Ventes live - Lot 258

Handschrift van de vertaling van Richard III.

ROLAND HOLST, Adriaan; SHAKESPEARE, William


Prix de marteau: € 260

€ 120 / 150

Enchérir en direct (Drouot*) Enchérir en direct (Invaluable*)

Les enchères sont closes


Description du lot

Oblong 4to: 111 ff., papier, in het Nederlands, zwarte inkt, enkele pagina's in potlood.

Losbladig in map.

Autograaf handschrift van de vertaling van het toneelstuk Richard III van Shakespeare, door de Nederlandse auteur Adriaan Roland Holst (1888-1976). De vertaling werd gepubliceerd in 1929 bij Stols, nadat ze in bedrijven verscheen in De Gids. Onder elk bedrijf gesigneerd door de vertaler. Het derde bedrijf ontbreekt kennelijk.
Bijgevoegd: 4 vol., 8vo, genaaid: 1. Roland Holst, A. - Het lied buiten de wereld. Overgedrukt uit De Gids, 1920, n. 1. 16 pp. (gebruind, omslag verkleurd). Met opdracht van Holst aan Lot & Boudewijn. Bergen, jan., 1920. - 2. Id. - Gedichten. Overgedrukt uit De Gids, 1912, n. 6. 10 pp. (omslag gebruind, licht gevlekt). Met notitie van Holst op verso omslag. - 3. van Leeuwen, W.L.M.E. - Wij kunnen alleen de doden schuldloos en volkomen beminnen. In: De Vlaamse Gids, Jg. 47, 1963, pp. 39-56. Losbladig. - 4. Id. - De "gestorven geliefde" van Gerrit Achterberg. In: De Vlaamse Gids, Jg. 48, 1964, pp. 347-357. Losbladig. (5 stukken)

Plus de photos

Enchérir en direct

Les enchères sont closes


Lot 258

Handschrift van de vertaling van Richard III.

ROLAND HOLST, Adriaan; SHAKESPEARE, William

Connectez-vous pour enchérir
Nouvel utilisateur ? Créer un compte .
Se connecter
© Arenberg Auctions 2024 – Webdesign Webit
Voorwaarden | Privacy Policy | Cookiebeleid